Форум » Наши увлечения » О полиглотстве: какие языки вы знаете? » Ответить

О полиглотстве: какие языки вы знаете?

Chaze: Товарищи, признавайтесь. Что изучаем, на каких говорим, что хотелось бы изучить, какие языки просто нравятся.

Ответов - 71, стр: 1 2 All

Дракохухоль: Появилось три мечты идиотки: освоить япноский, румынский и латынь. Дракохухоль, переставай слушать Эру!!!!!

Kifa: Встану утром рано Выпью банку ртути И пойду подохну В этом институте... А-а-а!!! Ну почему я знаю токмо русский да инглиш со словарём???

Veela: Kifa Люблю этот стишок. Студак студака поймёт. Русский, белоруский, хохляцкий в счёт не беру. Знаю латынь. Медики прЕвеД! И медицинскую, и полялякать могу. На английском говорю свободно; по-французски читаю, как на родном, зато при разговоре могу такой бред нести, что французы это долго прокручивают. О-о-о, зато я отменно ругаюсь по-японски (подруга учит японский, вот я и улавливаю основное ) Вот ещё хит нашего универа: В крови всегда его халат, И трупами пропахла блуза. Я трезвым его не видал никогда - Студент медицинского вуза.


Dark_lady: Мну говорит на русском, белорусском,английском. (начинает учить фанцузский) Английский нравится,мне кажется,что англичане очень красиво говорят на своём языке,очень эмоционально у них там всё

Millen: С первого класса учу англ. Уровень - никакой. Хотя в принципе, если припрет, объясниться смогу. Хотя бы жестами. 5-6 классы учила французский, помню только баечку про сортиры да некоторые мелочи. с переходом в другую школу начала с нуля зубрить неецкий, сейчас неплохо говорю - для двух лет изучения. хочу выучить японский.

Фьоре Валентинэ: Учу английский. Получается хорошо, в Эрмитаже, помнится, даже смогла объяснить англичанину, где находится касса (мама такими глазами на меня смотрела). Хотела поступить в инъяз, но мне сказали, что там учатся только дети дипломатов, которые на английском как на родном говорят (а как же тогда наша училка на нём шпарит, как на родном, если у неё родители из Звенигорода не вылезали?). Мечтаю выучить латынь (собираю её по крупицам в школьных учебниках).

Fronta: Русский, английский. Собираюсь изучить немецкий. Ну это уже когда в универ поступлю)))) Хочу на лингвистику поступать кстати))))

Nefer-Ra: Veela Полегче с "хохляцким", а? Тем более, что русскому он ни разу не родственный, поскольку половина русских когда им излагаешь на чистом украинском стоят и смотрят как бараны. К теме. Русский, украинский, английский (но лучше я на нем буду молчать, потому как произношение оставляет желать лучшего), понимаю польский, если не сильно тараторят. О общих чертах могу уловить мысль, изложенную на большей части славянских языков. В идеале стоило бы довести английский до свободного уровня, выучить немецкий, японский, и т.д. (еще штуки три четыре) Но время не резиновое.

CrazedGirl: Позвольте сильно не согласиться с неродственностью русского и украинского: вообще-то они весьма близкородственные. Для справки: по генеалогической классификации языков картина места славянских языков в общей классификации сверху вниз выглядит следующим образом: Праязык (распадается на 19 семей и один язык вне группы (баскский)) ↓ Индоевропейская семья (включает 12 групп) ↓ Славянская группа, в которой 3 подгруппы: ↓ 1) Южнославянская (старославянский (мертвый), хорватский, сербский, словенский, болгарский, македонский) 2) Западнославянская (чешский, польский, верхне- и нижнелужские, полабский (мертвый), словацкий, поморские диалекты (тоже вымерли)) 3) Восточнославянская (русский, украинский, белорусский) Так что уж ближе в языковом родстве просто некуда - это научный факт. ЗЫ. Вам про "хохлятский" не нравится, а вот мне про баранов абсолютно не по душе пришлось.

Nefer-Ra: CrazedGirl Око за око. Но ведь действительно не понимают. Или не хотят себя утруждать. Я про жителей центральной части и дальше. В приграничных областях понимают. А на слух - все же к польскому ближе. (я знаю про данную классификацию, спасибо) Диалекты самого русского из разных областей тоже на слух отличаются разительно, хотя в школе учат одинаково. Чем больше страна, тем больше путаницы.

Jason Bourne: Hey, brothers, are you mad? I'm translator and lingvinian. And I'm very surprised by Yourselve's knowlerge. Братцы, вы что, маньяки? Я, переводчик и лингвист и я приятно удивлён Вашими знаниями. Даже больше скажу: I'm proud!!! Я горжусь!!! *закатали рукава. Поехали!* Русский: литературный и разговорный(матерный искоренил ввиду огромной необходимости).Ах, да, русский переговорный. Ничего сложного, обычный дипломатический метод общения, как правило изучается менеджерами. Английский: Сообщите главштабу СВР- Можно прямо сейчас посылать в США с дипломатическим иммунитетом...или без(так опаснее и веселее) Арабский: В Йемене или Ираке не пропаду.(в арабском диалектов больше, чем самих арабских стран) Французкий: пока хватает, но зол на себя за то, что времени не найду на него Китайский: мандаринский диалект(смогу свободно объясниться в Камбодже и Въетнаме). Итальянский: только начал Вот так... Дело в том, что отрасль, в которой я хочу работать всю свою оставшуюся жизнь требует широкой эрудиции и весьма серьёзных боевых и тактических навыков, так что...

Millen: Jason Bourne Я типя убью. Своими руками. И потопчусь сверху, чтобы точно не встал. Ну вот низзя так. (mein liebe Аллерген, к Вам это тоже относится, вы тоже редиско и полиглот) И твоя сестричка мне поможет. Это мы две, у которых фиговато даже с английским, не говоря уже о школьном немецком, а ты тут со своими инязами... Чтобы научил немедленно! И латынь чтоб выучил для комплекта, мне тут перевести кой-чего надо...

Jurgensson: Русский, английский, немецкий с толстым-толстым словарем и чуть-чуть украинский. Nefer-Ra пишет В общих чертах могу уловить мысль, изложенную на большей части славянских языков. +1 Когда-то года два назад начинал учить японский, но забил из-за лени.

CrazedGirl: Jason Bourne пишет: Братцы, вы что, маньяки? Нет, мы не маньяки, мы сами лингвисты-переводчики.

Jason Bourne: По секрету, мой отец ни черта не понимает по-английски, когда он что-то там пытается "спикнуть", я от души хохочу. Так к чему я клоню-то? Да к тому, что мой добрый папа с внешностью Брюса Уиллиса был не в одной загранкомандировке и всегда его все без перевода понимали. Знаете, почему? Нет, внешность Уиллиса совершенно ни при чём... Есть волшебный и универсальный язык. Выучить его легко, но только в России и желательно в барах и забегаловках. Не догадались?.. Ну, что же Вы?.. ЭХ! РУССКИЙ МАТ! ОТБОРНЫЙ, СМАЧНЫЙ, РАЗНООБРАЗНЫЙ РУССКИЙ МАТ! СКЛОНЯЙ И ВЕРТИ, КАК ХОЧЕШЬ! НИКАКИХ ПРАВИЛ! ЧЕМ ГУЩЕ, ТЕМ ЛУЧШЕ! Я правда с этим делом завязал...

Gaija: Рутенский, польский, русский, английский (все выше - свободно), японский - только говорю (достаточно свободно), читать пока не получается, латынь - на медицинском уровне. Немножко, совсем по верхам - французский, румынский, молдавский и болгарский. Никогда не освою: финский, китайский, венгерский, испанский.

Night Crowd : Gaija О_О ну ни фига ж себе... Gaija пишет: Никогда не освою: финский, китайский, венгерский, испанский. Напрашивается вопрос: а зачем?! Мдяяяя... будучи человеком негуманитарного склада мосха хорошо знаю только русский. Английский - посредственно, весьма посредственно. И да: в детстве лопотала по-украински, когда к бабушке в Запорожье ездила отдыхать. Теперь помню только "До побаченья"

koldunia: Испанский общий (знаю вроде) и финансовый(в процессе изучения), ангийский разговорный, но довольно слабо, ещё пыталась учить итальянский, ну и всё мечтаю японский, но пока времени не наблюдается...

Gaija: Блин, вот сижу, пишу, а сама вспоминаю, как русский учила - думала, подохну. никакой китайский не стоял рядом с русским. А сейчас я иногда по-русски даже думаю.Язык все равно можно выучить, только общаясь с носителем. 2 Night Crowd: а у меня папа полиглот от рождения, мне положено. А мама вообще не может больше одного языка выучить. Выучила русский - родной забыла. По-английски даже представиться не может. Так что все это - наследственность.

Дэф: Эм..Русский(в совершенстве) Английски(хорошо) Немецкий(хорошо) Японский(немного)...

CrazedGirl: Так, некоторые итоги по интересующему меня языку: Roksana пишет: ипонский Cold Lady пишет: сейчас учу финский, японский Вильгельмина пишет: Сейчас начала учить японский. Ллина пишет: японский Gaija пишет: японский - только говорю (достаточно свободно), читать пока не получается и в чем проблема? если уж разговорный идет, так со словарем наперевес никаких проблем быть не должно Дэф пишет: Японский(немного) Ну вот, у нас, оказывается, много людей, японским владеющих. Что очень хорошо, потому что на момент выхода след главы я буду, скорее всего, в дороге в Москву на Норьоку Шкен, так что ни доступа к и-нету, ни, соответственно, к главе у мя не будет. И так числа до 5го декабря. Так что данным людям представляется весьма хороший шанс проявить себя в качестве переводчиков Хеллсинга и помочь форуму.

Gaija: Ну не идет у меня кандзи с катаканой! Хатой клянусь, могла бы читать - давно бы помогала. Скачала учебник, сражаюсь с иероглифами, но как же это сложно!

псих нерезанный: Англицкий. =)

Ворона: Русский - естественно! Английский - пассив (когда читаю и слушаю еще могу понять, сказать же самой ни "бе", ни "ме") Итальянский - по верхам (начинала учить раз 10, и столько же раз заканчивала) Японский - только катакана, хирагана, да и то со шпоргалкой, да и то лишь читаю, да и.. вообщем я Чайник. Греческий - пыталась, не прижился Азбука глухонемых - но некоторые знаки всеже путаю, а для некоторых просто пальцы не складываются. Дракохухоль пишет: переставай слушать Эру!!!!! Ооо! У меня самой тоже была идея учить латынь, и по той же причине.

Any-demon: Эх, я конечно не полиглот, но: -Польский, немного разговариваю, пишу кривовато, но хорошо понимаю. (так как с поляками много общаюсь) -Ингл в рамках школьной программы. -Японский, говорю, пишу только латинскими буквами, немного знаю хирогану, катакана не дается... -Начинала учить немецкий, но увы, это ни к чему не привело -Казахский, так как мама родом оттуда,

Amaya: Any-demon пишет: (так как с поляками много общаюсь) Эт ты про кого?Я ещё и поляков-то не видела.О_о Так-с,чтоб майн милейший друг не был одинок,я тож поделюсь своими этакими знаниями,а точнее,их отсутствием. Родимый русский грех не знать,со всеми его озами,инглиш учу со второго класса,какбэ я его недолюбливала в детском возрасте,а алфавит для меня был жестью!Зубрила его еле-еле,даж со временем стала забывать русский,ибо иностранщина поглатила меня целиком и полностью.Но в данный момент,хорошо его знаю,и собираюсь посвятить жизнь и свою работу с иностранными языками,знать другую культуру это хорошо,она способствует развитию идеологии,да и интересно знать,как другие культуры нашего мира общаются.Знаю некоторые фразочки из японского лексикона,собираюсь и его в скором времени выучить,не очень хорошо знаю болгарский,гагауский и украинский,ибо мой отец родом из Украины,воть и езжу к своим корням,и по-немногу углубляюсь и в их жизнь.Записалась на дополнительные курсы по немецкому,буду ходить летом и пытаться выучить довольно часто употребляемые фразы,но таки круто сдерают с меня за уроки,что мне кажется за эти деньги,легче куда-нидь съездить!>_<

Any-demon: Amaya тебе всех перечислять? Ну, в нашем районе поляков достаточно много живет: пани Дорота Кузовинска (тебе грех ее не знать!), Эла Соколовска, отец Казимир (ну его ты точно не знаешь, он священник). Еще напугаю - бабушка Макса из нашего любимого гуманитарного класса тоже полячка. Тут их довольно много. Еще и словаки есть)))

Nemesis: Что я могу сказать о своих языковых познаниях.. Инглишу меня пытались научить в школе, но в силу отсутствия системной подачи информации и незаинтересованности в её осуществлении обучающего персонала (читай моей лени), особых успехов в освоении языковых просторов туманного Альбиона не достиг. И вот совсем недавно я ощутил, что хочется уже как-то и фильмы без дубляжа посмотреть, и Шекспира без перевода почитать и желание попробовать выучить японский где-то глубоко внутри засело, а начинать что-то новое, не закончив старое (инглиш) я считаю непозволительным для себя. Вот теперь каждый день минимум по часу сижу за учебником и учусь, так сказать, в поте лица ))

Alice Parker: Украинский - родной, хотя не настолько близок, как русский. Английский и корейский - указаны в дипломе. Первый является любимым и почти родным по уровню владения, а вот ко второму интерес поугас. Японский пока на среднем уровне. Изъясниться могу, но воспринимать на слух пока есть возможность только глядя аниме. А очень хотелось бы поскорее освоить японский и приступить к немецкому. Очень.

Groopy: So: - Английский. Робенка отправили учиться в английскую школу, хотя я очень не хотела учить этот язык. Зато знание языка у меня неплохое, я не стеснен в общении. - Немецкий. Знаю похуже английского, однако могу понять что мне говорят и объясниться (С произношением проблемы - произношу на англ. манер.) Не очень хорошо, а именно с толстейшим словариком могу понять японский, но только разговорную речь, ибо иероглифы - это не мое. Ну и отдаленно могу понять некоторую часть славянских языков.

Миройя: Хех, говорю на русском, беларуском, с натягом на украинском и английском. Понимаю речь русскую, беларускую, украинскую, польскую и с натягом английскую. Хочу выучить японский и доучить английский



полная версия страницы